domingo, 8 de agosto de 2010

Palavra do Dia

Waterproof

Ele há coisas fantásticas.

Vai-se ver a Palavra do Dia e não pode ser mais portuguesa: waterproof. Tem sofrido algumas alterações ao longo dos séculos, mas já existia no Éden.

- Eva, querida, cuidado com as nódoas de pêssego. São completamente waterproof.

- Oh, Adão, meu amor, não se esqueça de que lavo tudo com sabão macaco. Tira toda e qualquer nódoa.

P.S.: Aconselha-se a consulta do dicionário Inglês-Português.


3 comentários:

Bartolomeu disse...

Esta palavra deve direitos de autor à ministra da educação.
A sua tradução é: Vai-ta prooofe... prá raiz da p* ke ta pariu.
OU então não, e o calor está-me a esquentar a moleirinha.

Vírgula disse...

Novo P.S.: Desaconselha-se a utilização do dicionário de Inglês-Português. Palavra explicadinha até ao tutano pelo Bart Simpson.

isabel disse...

:))



Parece que a solução para os problemas da Nação acaba de ser descoberta aqui no reticências: « sabão macaco »

Muitos parabéns ,

agora é só criar um grupo no facebook e começar a recolher barras de sabão macaco; daqui a uns dez anos, devemos ter que chegue ~~